Inheritors of Intangible Cultural Heritage in Puer
Inheritors of Intangible Cultural Heritage in Puer play a vital role in the promotion and inheritance of culture. This part mainly introduces the inheritors of Intangible Cultural Heritage in Puer.
Bai Lanxian – Inheritro of Yi Ethnic Costume-making Skill in Jiangcheng County, Puer
普洱市江城县彝族民族服饰技艺传承人- 白兰仙
http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2728.html
Li Wenyin – Artisan of Coloured Lantern in Simao District, Puer
普洱市思茅区顺城街彩灯制作艺人 – 李文银
http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2647.html
Yan Kong – Inheritor of Wa Pottery Craftsmanship in Ximeng County, Puer
普洱市西盟县翁嘎乡佤族制陶技艺传承人 – 岩孔
http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2646.html
Luo Weikuan(罗维宽)was born in 1936, he is Hani ethnic minority and lived in Lianzhu Town, Mojiang County, Puer City(普洱市墨江县联珠镇)
At the age of 8, he began to learn knitting craft from Wu Jiahong (吴家宏)in Wumiao Street, mainly tung oil bamboo hat(桐油篾帽) and bird cage. The bamboo hat is the mascot of the Biyue branch(碧约支系) of the Hani ethnic minority and the engagement gift of young men and women. From 1958 to 1960, Luo Weikuan took a full-time job in the Commune Hat Factory to weave Hats, from 1961 to 1963, he knitted bamboo hats in the brigade’s Mie factory.(大队篾场)
He has been knitting bamboo hat for more than 50 years. His skill of knitting bamboo hat and bird cage are the best of Biyue Branch. His work bamboo hat was sent to Beijing for exhibition as early as 1959. He is the first batch of inheritor of provincial intangible cultural heritage.
Nowadays, with the improvement of people’s living standards, more and more people grow flowers and raise birds. Bird cages are also selling better and better, while the hat is seldom done because of few people need it. This skill of making broad-rimmed bamboo hats slowly disappearing.
Chinese Version: http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2645.html Translated by Lynette Fu/付云锐
Wang Xinkang – Master of Caizha Paper Art in Ning’er County, Puer
普洱市凤新街彩扎艺人 – 王兴康
http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2644.html
Dao Yongguang – Inheritor of Dai Bamboo-weaving Craft in Jinggu County, Puer
普洱市景谷县永平镇傣族竹编技艺传承人 – 刀永光
http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2643.html
Bo Nanduan – Inheritor of Dai Carving Crafts and Paper-cut Artistry in Menglian County, Puer
普洱市孟连县傣族雕刻、剪纸技艺传承人 – 波喃短
http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2562.html
Zhou Juncheng – Inheritor of Folk Painting in Jingdong County, Puer
普洱市景东县民间绘画传承人 – 周俊程
http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2563.html
Li Zengbao(李增保) was born in 1932 in Cun Xiazhai(村下寨), Datangzi Village(大塘子村), Zhutang Township(竹塘乡), Lahu Autonomous County, Puer City. He was a representative inheritor of the Lahu Reed Dance Project.
Li Zengbao loved his traditional culture since he was a child. At the age of 15, he began to learn Lusheng Dance with the father and learn to sing the ancient songs of the nation.When he was 20 years old, he basically mastered the movements and routines of the Lusheng Dance. He was famous in the local area.
At the age of 40, he mastered more than 100 sets of Lusheng Dance, especially good at Gaji(嘎祭), old man dance(老人物), Yanuoga(亚诺嘎), open door dance(开门舞), monkey dance(猴子舞), etc. And he can sang the epic “Mupamipa”(牡帕密帕) completely.
His Lusheng Dance moves are in place, with vivid image and lively rhythm, forming a deep but firm and flexible artistic style, completely retaining the original and primitive Lusheng dance charm, with distinct national characteristics and artistic appeal.
Li Zengbao often uses spare time to organize local people to teach Lusheng Dance. Under his leading and teaching, a group of young Lusheng dancers are active in the local area and appear in various cultural activities. Li Zengbao played an active role in inheriting and developing the Lahu dance.
Chinese Version:
http://www.ynich.cn/view-ml-13110-3011.html
Li Zhaluo(李扎倮), male, Lahu nationality(拉祜族), born in 1943, is a member of Lancang Lahu Autonomous County(澜沧拉祜族自治县), Puer City(普洱市). Li Zhaluo and his brother, Li Zhage(李扎戈) are the inheritors of Lusheng Dance of Lahu Ethnic Minority(拉祜族芦笙舞) and Epic of Creation-Mupamipa (牡帕密帕) in Jiujing Town(酒井乡) of Lancang County, Puer.
Li Zhaluo and his brother were born in a family of singing and dancing. Their predecessors have a history of singing and dancing inheritance for generations. Some of their younger generations are well-known for their singing and dancing creation and performance.
Li Zhaluo and Li Zhage began to learn Lahu ethnic song and dance when they were 13 years old. They learned the traditional movements and routines of Lusheng dance and the national epic Mupamipa. When there were major festivals or sacrificial activities, they would follow the master to participate in.
After more than 10 years of study, they have mastered the skills of Lusheng dance and the ability of choreography. They have learned the speaking and singing of Mupamipa, and become a very few artists who can fully speak and sing this epic.
In 1989, Mupamipa sung by Li Zhaluo was published by Yunnan National Culture Press(云南民族文化出版社).
In February 2005, Li Zhaniluo performed Lusheng Dance in CCTV’s Charm 12 column(魅力十二栏目).
n 2006, he sang Mupamipa and performed Lusheng Dance in the First National Art Festival of Puer City(普洱第一届民族艺术节).
Chinese Verson:http://www.ynich.cn/view-ml-13110-804.html
Translated by Olive/张银芳
Inheritors of Intangible Cultural Heritage in Puer play a vital role in the promotion and inheritance of culture. This part mainly introduces the inheritors of Intangible Cultural Heritage in Puer.
Bai Lanxian – Inheritro of Yi Ethnic Costume-making Skill in Jiangcheng County, Puer 普洱市江城县彝族民族服饰技艺传承人- 白兰仙 http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2728.html...
Li Wenyin – Artisan of Coloured Lantern in Simao District, Puer 普洱市思茅区顺城街彩灯制作艺人 – 李文银 http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2647.html...
Yan Kong – Inheritor of Wa Pottery Craftsmanship in Ximeng County, Puer 普洱市西盟县翁嘎乡佤族制陶技艺传承人 – 岩孔 http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2646.html...
Profile Luo Weikuan(罗维宽)was born in 1936, he is Hani ethnic minority and lived in Lianzhu Town, Mojiang County, Puer City(普洱市墨江县联珠镇) Personal Experiences At the age of 8, he began...
Wang Xinkang – Master of Caizha Paper Art in Ning’er County, Puer 普洱市凤新街彩扎艺人 – 王兴康 http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2644.html...
Dao Yongguang – Inheritor of Dai Bamboo-weaving Craft in Jinggu County, Puer 普洱市景谷县永平镇傣族竹编技艺传承人 – 刀永光 http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2643.html...
Bo Nanduan – Inheritor of Dai Carving Crafts and Paper-cut Artistry in Menglian County, Puer 普洱市孟连县傣族雕刻、剪纸技艺传承人 – 波喃短 http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2562.html...
Zhou Juncheng – Inheritor of Folk Painting in Jingdong County, Puer 普洱市景东县民间绘画传承人 – 周俊程 http://www.ynich.cn/view-ml-13111-2563.html...
Li Zengbao(李增保) was born in 1932 in Cun Xiazhai(村下寨), Datangzi Village(大塘子村), Zhutang Township(竹塘乡), Lahu Autonomous County, Puer City. He was a representative inheritor of the Lahu Reed Dance Project....
Profile Li Zhaluo(李扎倮), male, Lahu nationality(拉祜族), born in 1943, is a member of Lancang Lahu Autonomous County(澜沧拉祜族自治县), Puer City(普洱市). Li Zhaluo and his brother, Li Zhage(李扎戈) are the inheritors of...
Don't assume you're restricted to the main hubs of Beijing and Shanghai, our tours can start from any city.
For your safety, please register with the Embassy.
Exchange some local currency for your trip
Start planning your tailor-made holiday to China by contacting one of our specialists. Once enquired, you’ll get a response within 0.5~23.5 hours.
Address: Building 4, Yifuyuan, Hehong Road, Xishan District, Kunming, Yunnan, China
Wechat/QQ: 270384698
Office Call: 86-18812220370
Email: Trip@YasoTrip.com
Facebook Page:
https://www.facebook.com/YasoTrip
Tel/WhatsApp: +8618088243690
Trip@YasoTrip.com
Daily: 9:00 am - 6:00 pm
Copyright © 2008 Yaso Trip. All rights reserved
Address: Building 4, Yifuyuan, Hehong Road, Xishan District, Kunming, Yunnan, China
Wechat/QQ: 270384698
Office Call: 86-18812220370
Email: Trip@YasoTrip.com
Facebook Page:
https://www.facebook.com/YasoTrip
Tel/WhatsApp: +8618088243690
Trip@YasoTrip.com