Xinmin-Lawan National Unity Day in Yaoan and Mouding Counties, Chuxiong

Xinmin-Lawan National Unity Day in Yaoan and Mouding Counties, Chuxiong

Chinese Name: 姚安县新民-牟定县腊湾民族团结日 English Name: Xinmin-Lawan National Unity Day in Yaoan and Mouding Counties, Chuxiong Location:姚安县前场镇新民村委会与牟定县凤屯镇腊湾村委会 http://www.chuxiong.cn/mzwhpd/mzjq/705830.shtml http://www.yaoan.gov.cn/Pages_3_8396.aspx http://www.yaoan.gov.cn/Pages_1_5816.aspx...

more info
Breast-touching Festival of Yi Ethnic Minority in Shuangbai County, Chuxiong

Breast-touching Festival of Yi Ethnic Minority in Shuangbai County, Chuxiong

Chinese Name: 双柏县鄂家镇彝族摸奶节 English Name: Breast-touching Festival of Yi Ethnic Minority in Shuangbai County, Chuxiong Location:双柏县鄂家镇 Breast-touching Festival is a traditional ceremony of Yi Ethnic Minority in Shuangbai County...

more info
Huashan Festival of Miao Ethnic Minority in Wuding County, Chuxiong

Huashan Festival of Miao Ethnic Minority in Wuding County, Chuxiong

Chinese Name: 武定县苗族花山节 English Name: Huashan Festival of Miao Ethnic Minority in Wuding County, Chuxiong Location: Madougou and Malike Villages of Shizishan Town in Wuding County, Chuxiong http://www.djcx.com/file_read.aspx?id=31278...

more info
Pinhuo Festival of Lisu Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali

Pinhuo Festival of Lisu Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali

Chinese Name: 大理祥云县东山彝族乡傈僳族拼火节 English Name: Pinhuo Festival of Lisu Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali Location: 祥云县东山彝族乡小庄子村委会老里么村 “拼火节”,每年在祥云县东山彝族乡小庄子村委会老里么村举办,至今已有几百年的历史。相传,老里么傈僳族先祖远古时为逃避战乱,辗转定居在偏僻的老里么,过着耕种狩猎的艰苦生活。由于族群人少,生存环境严酷,每当族人狩猎到猎物,必定在后山拼伙山均分,男女老少各得一份,年年如此。族人为了纪念这种传统,每年农历二月初八由各家拼伙聚餐,后来逐渐演变成为傈僳族的传统节日“拼伙节”。 http://news.ifeng.com/gundong/detail_2013_03/27/23562312_0.shtml...

more info
Kaishan Festival of Miao Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali

Kaishan Festival of Miao Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali

Chinese Name:祥云县禾甸镇大营村委会李子箐苗寨开山节 English Name: Kaishan Festival of Miao Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali Kaishan Festival of Miao Ethnic Minority is held in Liziqing Miao Ethnic Village in Xiangyun...

more info
Qiren Festival of Lisu Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali

Qiren Festival of Lisu Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali

Chinese Name: 大理祥云县祥城镇白龙潭村傈僳族七人节 English Name: Qiren Festival of Lisu Ethnic Minority in Xiangyun County, Dali Location: Bailongtan Village of Xiangcheng Town in Xiangyun County, Dali https://www.meipian.cn/18igjh4h...

more info
New Fire Festival (Xinhuojie) of Wa Ethnic Minority

New Fire Festival (Xinhuojie) of Wa Ethnic Minority

Chinese Name:佤族新火节/接新火节 English Name: New Fire Festival (Xinhuojie) of Wa Ethnic Minority 新火节是佤族传统的节日,又叫接新火节,在一年一度的“新火节”上,佤族人都将旧火熄灭,然后由德高望重的老人用古老的钻木取火的形式燃起新火,寨子里的每家每户都要到造新火的地点取新火,拿回家重新燃起,预示新的一年吉祥安康。 简介 佤族认为进入新的一年,不能用旧火,否则会发生火灾,故流传每年接新火的习俗。新火节时间相当于公历四五月份,具体日子由各村寨自由选定,节日时间三至五天不等。 传说编辑 传说雷神达赛和虹神牙远兄妹通奸,触怒了天神里,里发洪水冲毁了寨子,淹死了不少人畜。牙董(传说低族母系民族第三位女首领)把这事报告了莫伟(创造万物的神),莫伟很生气,指示牙董抄了达赛的家,把达赛撵到天上去了,牙远很羞愧,钻到地下躲起来。达赛和牙远遗有一子名叫岩秋。岩秋很顽皮,有一次敲石子玩,引起了火灾。   大火烧毁了佤族所有的寨子,烧毁了整个世界。人们恨透了岩秋,发誓永远不再使用雷神的火(传说人类最早使用的火是雷神给的),莫伟教给了人类钻木取火的新方法。从此佤族每年都要举行”送旧火,造新火”的活动,久而久之就形成了传统的新火节。 内容 新火节主要有四项内容。   首先是“送旧火”。全寨各家各户在统一的时间内随着铿锣和牛角号声将自家火塘用水泼熄,并选择有代表性的一户人家(过去常以窝朗、头人、魔巴家为代表)将泼熄了的火柴头,木炭用笋叶包好,由德高望重的老人送出寨外埋掉。杀鸡念咒, 表示和雷神达赛的火断绝关系,送雷神的旧火上路 回家。   然后是”取新火”,在寨中由德高望重的老人按莫伟教给的“钻木取火”的办法造出新火,各家 各户引新火重新点燃火塘,接新火回家。   接下来是检查落实全寨防火措施。四五月份为佤山干季,风高物燥,火灾极易发生。“新火节”期间村寨里要全体出动挖防火水沟,修理防火水塘,往草房顶上泼水,装置水竹筒等,消除可能发生火灾的隐患。   最后是欢歌载舞以感谢莫伟神给人们带来了新火,带来了吉祥和幸福。...

more info
Coming-of-Age Ceremony of Pumi Ethnic Minority

Coming-of-Age Ceremony of Pumi Ethnic Minority

Chinese Name:普米族成年礼 English Name: Coming-of-Age Ceremony of Pumi Ethnic Minority 女孩的成年礼叫做“穿裙子礼”,由母亲主持。小女孩走到火塘右前方的“女柱”旁,双脚分别踩在粮袋和猪膘上,右手拿着耳环、串珠、手镯等装饰品,左手拿着麻纱、麻布等日常生活用品,手上的物品象征妇女将有享受的权利和承担家庭的义务。接着巫师向家祖和灶神祈祷,母亲给女孩脱去麻布长衫,换上麻布短衣,穿上百褶长裙,系上绣有图案的腰带。换上新装的女儿向灶神和亲友叩头表示感谢,亲友送给礼品表示祝福。 男孩的成年礼叫做“穿裤子礼”,由舅舅主持。普米族保留许多母系社会遗俗,舅舅在家中地位最高。小男孩走到火塘左前方的“男柱”边,双脚踩在猪膘和粮袋上,右手握尖刀,象征勇敢;左手拿银圆,象征财富。巫师向灶神和家祖祈祷,舅舅把男孩的麻布长衫脱下来,给他穿上麻布短褂、麻布长裤,系上腰带。换上新装的男孩也要向女孩一样给灶神和亲友一一叩头,用牛角酒杯向亲友敬酒。亲友们往往送他一只羊,祝贺他日后平安吉利,牛羊成群。 举行“穿裙子礼”、“穿裤子礼”时,女孩或男孩的父母要举行盛大宴会,招待参加的亲友客人。他们端给客人每人一碗骨头汤,一块肉和一些猪心猪肝,表示大家是至亲骨肉,心肝相连。宴会后,仪式才算结束。举行了“穿裙子礼”和“穿裤子礼”,小女孩和小男孩算是成人了,成了小姑娘和小伙子,可以参加生产劳动和社交活动,成为家族的正式成员。...

more info
Spring Festival of Yao Ethnic Minority

Spring Festival of Yao Ethnic Minority

Chinese Name: 瑶族春节 English Name: Spring Festival of Yao Ethnic Minority http://www.qulishi.com/news/201603/91368.html...

more info
Suningxi Festival of Shui Ethnic Minority

Suningxi Festival of Shui Ethnic Minority

Chinese Name: 水族苏宁喜节 English Name: Suningxi Festival of Shui Ethnic Minority...

more info
Zuobai Festival of Deang Ethnic Minority

Zuobai Festival of Deang Ethnic Minority

Chinese Name: 德昂族做摆/赶摆 English Name: Zuobai Festival of Deang Ethnic Minority...

more info
Qingmiao Festival of Wa Ethnic Minority

Qingmiao Festival of Wa Ethnic Minority

Chinese Name:佤族青苗节 English Name: Qingmiao Festival of Wa Ethnic Minority 青苗节是每年5月20日至21日,临沧市耿马傣族佤族自治县举行佤族青苗节庆典活动。 中文名 青苗节 时间 每年5月20日至21日 地点 临沧市耿马傣族佤族自治县 节日活动 震天的木鼓声和悦耳的歌声响起,身着节日盛装的的佤族群众涌入歌场,踏起歌步跳起舞,舞起长刀见起长发,顷刻间,会场呈现出一片欢乐的海洋,盛大的广场文艺演出正式开始。 瞧,那绚丽的服饰伴着舒展的舞姿,如同一道道眩目的彩虹,那木鼓声、哨笛声、歌声,还有那银铃坠片发出沙沙的声响,就像深情的祝福。看,聪明勇敢的阿佤伙子挥舞着长刀,舞起了劳动者的自豪,勤劳朴实的佤家少女扬起长发,扭摆着身子踏出了阿佤人民的喜悦。在一天的活动中,邀请来自各地的群众也展现了内容丰富的表演节目,受到的当地群众的热烈欢迎。文艺演出结束后,在会场外举行了剽牛仪式和祭谷神活动。 日落时分,箐火燃起,歌声笛声响起,阿佤人民一刻也没有停止过前进奋斗的脚步,以载歌载舞的方式尽情的唱出来,跳出来。当你亲临歌场,会感受到在这滇西边陲的阿佤山里无不洋溢着浓郁的泥土芳香和山野的气息,深深的吸引了来自四面八方的宾客。子夜,一轮弯月渐渐升起,佤族群众三五成群离篝火而去,但却带不走歌场欢乐的节日气氛。 一曲曲高昂的歌,一场场强劲的舞,表现出了阿佤人民乐观向上、不屈不挠的精神风貌,表达了对党和政府的感激之情,踏出了阿佤人民勤劳致富奔小康的信心和希望。 一年一度的青苗节沿袭至今,不仅有利于传承民族文化,还有利于激发广大农民的创业热情,有利于增强各族群众建设小康社会的信心和决心。近年来,当地以此为平台,把 弘扬民族文化、挖掘佤族文化内涵作为精神文明建设的重点抓,促进农民增收和农村精神文明建设。 壮族青苗节 祭青苗节:桂西壮族民间农祀节日。每年农历七月间择日举行。届时,以猪肉、米饭作为供品祭村外田边,表示让禾苗神享用。接着开始路禁,以免惊扰苗神。同时全村老少集聚在一起,一边饮酒,一边高唱农事歌,预祝丰收。 撒拉族青苗节 撒拉族民间节日,主要流行于青海省循化撒拉族自治县和甘肃省临夏回族自治州钗石山保安族东乡族撒拉族自治县等地的撒拉族地区,每年农历四五月间择一吉日举行。 节日时间决定后,家家户户积极准备炸油香、馓子、馄锅馍、油搅团、手扒肉,蒸糖包、肉包;有条件的人家还宰鸡宰羊,同时向清真寺捐献些粮食和食品。届时,老年人身着长衫,腰系布带或绸带,青年男子身穿白色汗褂,外套坎肩,腰系红布带;妇女戴盖头,穿黑色或花格服装,纷纷前往清真寺礼拜并聆听阿訇念青苗经,保护青苗。然后,大家一起,共食麦仁饭。 饭后,有的走亲访友,有的游玩。男女青年大都欢聚一起唱歌跳舞。撒拉族的歌曲主要有撒拉曲、宴席曲、花儿等。歌词生动活泼,曲调旋律优美,节奏明快,具有独特的情调,听起来十分悦耳。...

more info
Valentine’s Day of Pumi Ethnic Minority in Lanping County, Nujiang

Valentine’s Day of Pumi Ethnic Minority in Lanping County, Nujiang

Chinese Name:兰坪县普米族情人节/端午节/端阳节/雪门槛游山节 English Name: Valentine’s Day of Pumi Ethnic Minority in Lanping County, Nujiang Valentine’s Day, Dragon Boat Festival, Xuemenkan Pilgrimage Festival are same festival held in Luoguqing Valley...

more info
Shangwang Festival of Bani Ethnic People in Lushui City, Nujiang

Shangwang Festival of Bani Ethnic People in Lushui City, Nujiang

Chinese Name:怒江泸水巴尼人尚旺节 English Name: Shangwang Festival of Bani Ethnic People in Lushui City, Nujiang Date: March Place: Luobenzhuo Township of Lushui County, Nujiang Prefecture Shangwang in the Bai ethnic...

more info
Rumiqi Festival of Nu Ethnic Minority in Nujiang

Rumiqi Festival of Nu Ethnic Minority in Nujiang

Rumiqi Festival of Nu Ethnic Minority in Nujiang Date: 6 March Place: Nujiang Prefecture Rumiqi in the Nu ethnic language means “all the villages act to exorcise”....

more info
Christmas Day of Lisu Ethnic Minority in Nujiang

Christmas Day of Lisu Ethnic Minority in Nujiang

Chinese Name:傈僳族圣诞节 English Name: The Christmas Day of Lisu Ethnic Minority in Nujiang...

more info

Tips Before Travel

Bring copies of your passport

Don't assume you're restricted to the main hubs of Beijing and Shanghai, our tours can start from any city.

Register with your embassy

For your safety, please register with the Embassy.

Always have local cash

Exchange some local currency for your trip

Our Team