Lazhe Village Bouyei Ethnic Culture Protection Area in Lubuge Town of Luoping County, Qujing 罗平县鲁布革乡腊者村布依族传统文化保护区
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1178.html
Xinzhai Village and Hejie Village Achang Ethnic Culture Protection Area in Longchuan County, Dehong 陇川县户撒乡新寨村、贺姐村阿昌族传统文化保护区
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1179.html
Dadenghan Village Dai Ethnic Culture Protection Area in Ruili City, Dehong 瑞丽市大等喊村傣族传统文化保护区
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1180.html
Santai Town Deang Ethnic Culture Protection Area in Mangshi City, Dehong 芒市三台山乡德昂族传统文化保护区
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1181.html
Tongle Village (同乐村) is located in Yezhi Town (叶枝镇), Weixi Lisu Autonomous County (维西傈僳族自治县), within Diqing Tibetan Autonomous Prefecture (迪庆藏族自治州), Yunnan Province (云南省). It sits on the eastern bank of the Lancang River (澜沧江) at an altitude of approximately 1,840 meters. It is an ancient Lisu (傈僳族) village in the core area of the “Three Parallel Rivers” (三江并流) region. The village is about 80 kilometers from the county seat of Weixi (维西县城) and 9 kilometers from the town government of Yezhi (叶枝镇政府).
Tongle Village (同乐村) has been a central area of activity for Lisu ancestors for over 200 years. It is the birthplace of the national intangible cultural heritage “Aqimuga” (阿尺木刮), and a key site for the dissemination of the “Weixi Lisu Syllabic Script” (维西傈僳族音节文字). In 2006, Tongle Village was officially named one of the first provincial-level Traditional Culture Preservation Areas by the Yunnan Provincial Government.
Traditional Dwellings: Most houses in Tongle Village are built in the log-cabin style (井干式木楞房), constructed on hillsides in an orderly yet staggered fashion—typical examples of traditional Lisu architecture.
Traditional Songs and Dances: As the birthplace of “Aqimuga” (阿尺木刮), the village is known for this self-entertainment-style folk performance, passed down through generations. The content is rich and the forms are diverse.
Traditional Customs: The Lisu people revere spirits and deities and believe in animism. Annual sacrificial ceremonies are held to worship mountain gods, fire gods, etc. The community also celebrates a distinctive coming-of-age ritual where 13-year-old children participate in a pants/skirt-wearing ceremony symbolizing adulthood.
Tongle Village is located in a semi-mountainous area with a mild and humid climate. The best seasons to visit are spring and autumn, when the weather is pleasant and the scenery is at its most beautiful.
Traditional Lisu Dwellings in Tongle Village: One of the best-preserved traditional Lisu villages in China, with high cultural significance.
Aqimuga Transmission and Learning Center (阿尺木刮传习中心): A place to learn in-depth about the history and culture of “Aqimuga.”
Surrounding Natural Scenery: The mountains behind the village are part of the Baima Snow Mountain Nature Reserve (白茫雪山自然保护区), featuring virgin forests, seas of rhododendrons, and sightings of the Yunnan snub-nosed monkey (滇金丝猴).
General Visit of Tongle Village: 1–2 days are recommended to fully experience the local folk culture and natural beauty.
Aqimuga Transmission and Learning Center: Half a day is sufficient to explore this intangible cultural heritage site in detail.
Self-driving: Drive from the Weixi county seat to Yezhi Town, then continue to Tongle Village. The total distance is about 80 kilometers.
Public Transport: Take a long-distance bus from Lijiang Bus Station (丽江客运站) to Weixi County, then transfer to a bus heading to Deqin (德钦). Get off at the Tongle Village intersection and walk about 5 kilometers to reach the village.
Tongle Village offers homestays and guesthouses with standard rooms. The conditions are generally good and meet basic accommodation needs.
Day 1: Arrive at Tongle Village, visit the Lisu Traditional Dwelling Complex, experience local folk customs, and taste traditional food.
Day 2: Visit the Aqimuga Transmission and Learning Center to explore this unique intangible cultural heritage. In the afternoon, enjoy surrounding natural attractions like virgin forests and rhododendron fields.
Tongle Village (同乐村) is a place rich in ethnic heritage and cultural depth, ideal for travelers who appreciate folk traditions and natural beauty. Here, you can experience the warm hospitality of the Lisu people and immerse yourself in the unique charm of an ancient ethnic culture. We hope your journey to Tongle Village leaves you with lasting memories and meaningful experiences.
For Chinese version please go to:
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1182.html
Benzilan Village (奔子栏村) is located in the southeast of Deqin County (德钦县), Diqing Tibetan Autonomous Prefecture (迪庆藏族自治州), Yunnan Province (云南省). Nestled at the foot of Baima Snow Mountain (白马雪山) on the western bank of the Jinsha River (金沙江), it faces Shangri-La City (香格里拉市) and Waka Town (瓦卡镇) in Derong County (得荣县), Sichuan Province (四川省), across the river. The National Highway 214 passes through the village, which is a vital stop along the ancient Tea-Horse Road (茶马古道).
Benzilan Village (奔子栏村) has a long history. Its name means “beautiful sandy plain” in Tibetan and is also referred to as “the paradise where a princess danced.” According to legend, Princess Wencheng (文成公主) paused and danced here on her journey to Tibet. Historically, it was part of the ancient southwestern route to Tubo (吐蕃) and served as a strategic point on the Yunnan-Tibet section of the Tea-Horse Road (茶马古道). The village preserves rich Tibetan traditional culture, including traditional clothing, handicrafts, and religious practices.
Tibetan women in Benzilan (奔子栏) wear brightly colored, elegant garments, while men wear traditional Tibetan attire.
Local crafts include wooden bowls, tsampa (糌粑) boxes, and Tibetan-style folding tables, showcasing refined craftsmanship.
Nearby sacred sites include the mountains Rinpoche Bawu (日尼巴乌) and Buyong Xuebu (布雍学布), as well as white stupas and prayer halls.
Benzilan’s Guozhuang Dance (锅庄舞) is a key cultural activity. The annual “Rinpoche Pilgrimage Ceremony” (日尼转山仪式) features group dancing and chanting of devotional songs.
Benzilan (奔子栏) has a dry-hot valley climate, with a mild year-round temperature averaging 15°C. Extremes range from 36°C to -7.4°C. The best seasons to visit are spring and autumn, when the weather is pleasant and the scenery most beautiful.
Benzilan Village (奔子栏村) features well-preserved tower-style wooden houses, representative of traditional Tibetan construction.
Built in the mid-19th century, these murals exhibit exquisite artistry and are listed as a provincial cultural heritage site.
Located at the border between Benzilan Town (奔子栏镇) and Derong County (得荣县), Sichuan, the river makes a dramatic “Ω”-shaped turn.
Situated in the Gelaangshui Village Group (格浪水小组) of Benzilan Village, it is a third-batch prefecture-level protected cultural relic in Diqing Prefecture (迪庆州).
Start from Shangri-La City (香格里拉市) and take National Highway 214 to Benzilan Village (奔子栏村), approximately 100 kilometers.
Take a coach from Shangri-La Bus Station (香格里拉客运站) to Benzilan Town (奔子栏镇), then transfer to local transport.
Benzilan Village (奔子栏村) and nearby areas offer Tibetan-style homestays with good facilities that allow guests to experience Tibetan hospitality.
Day 1: Arrive at Benzilan Village (奔子栏村), visit traditional Tibetan homes, experience local customs, and enjoy Tibetan cuisine.
Day 2: Visit the Stupa Hall murals (佛塔殿壁画) to learn about mural art; in the afternoon, head to the First Bend of the Jinsha River (金沙江第一湾) for scenic views.
Day 3: Visit Helong Bridge (贺龙桥) to explore historical relics; return to Shangri-La City (香格里拉市) or continue to other destinations.
Benzilan Village (奔子栏村) is rich in Tibetan cultural heritage and natural beauty, making it an ideal destination for travelers interested in ethnic customs and landscapes. Here, you’ll experience the warmth and hospitality of the Tibetan people and discover the unique charm of ancient culture. May your journey in Benzilan be filled with meaningful experiences and unforgettable memories.
For Chinese version please go to:
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1183.html
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1165.html
The Nine-Sacrifice Ritual (Hani: Gui Ji Tuo 归基托) is the oldest folk sacrificial activity of the Hani people (哈尼族). It is practiced in the three natural villages of Pugui (浦贵), Puhai (浦海), and Shitong (施通), located in Yinyuan Town (因远镇), Yuanjiang Hani, Yi and Dai Autonomous County (元江哈尼族彝族傣族自治县), Yuxi City (玉溪市). These three villages were founded by three Hani brothers during the Hani migration. Historically, the Nine-Sacrifice ceremony was hosted in rotation among the three villages.
The ritual was interrupted and nearly lost in the 1950s, but was successfully revived in the early 1990s in Pugui Village (浦贵村), which has since become the main place for its transmission and practice.
The ceremony always begins on the first Chenlong Day (辰龙日) in the second lunar month.
There are 9 major categories consisting of 26 sets of movements, including:
The Nine-Sacrifice Ritual is a historical epic of the Hani people, containing deep ethnographic value. Through this ritual, the Hani transmit knowledge about migration, livelihood, rice farming, love, childbirth, and a reverent worship of life.
The Nine-Sacrifice Ritual is now recognized as an intangible cultural heritage of Yunnan Province (云南省). It is supported by the local government and cultural departments. Key inheritors of the ritual in Pugui Village include 13 individuals such as Chen Yufa (陈玉发) and Ni Kede (倪克德).
The Yuanjiang County government provides legal, financial, and promotional support. Cultural festivals and exhibitions help raise awareness.
The local community in Pugui Village actively participates in preservation efforts, organizing events and cultural education to enhance awareness.
The Nine-Sacrifice is an epic representation of Hani history. It safeguards traditions of migration, life, rice farming, courtship, and birth while instilling reverence for life. It holds great value for studying Hani culture and society.
Significant progress has been made in the transmission and protection of the Nine-Sacrifice. Through the dedication of inheritors, government support, and community engagement, this ancient cultural treasure is finding new life in the modern world.
For Chinese version please go to:
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1168.html
The Dai people (傣族) of Xinping County (新平县), especially the subgroup known as the “Huayao Dai” (花腰傣), have a rich and colorful array of life rites and customs. These practices reflect not only the unique cultural identity of the Dai but also embody profound historical and cultural significance. Below is a detailed introduction to the life customs of the Dai people in Xinping:
Dai young men and women enjoy relatively free social interactions before marriage. Romantic relationships are often initiated through practices like “visiting girls” (串姑娘). In Huayao Dai (花腰傣) areas, young people seek their loved ones during the Huajie Festival (花街节). They express affection by gifting “yangmie rice” (秧篾饭), a traditional love token. Held from the 13th to 15th of the first lunar month, the Huajie Festival is one of the most grand celebrations for the Huayao Dai, where youth dress in elaborate costumes to showcase their beauty and talent while searching for a partner.
Weddings are a major milestone in Dai life. The ceremonies usually span two days:
Day One: Held at the bride’s home, with the entire bamboo house living room filled with banquet tables. A small round table in the back holds gifts for the groom: new clothes, a plate filled with RMB cash, two cooked chickens, a pair of bananas, a bundle of white thread, and a plastic basin containing a bag of salt—symbolizing a pure and happy marriage.
Tying Thread Ceremony: The couple kneels side by side in front of the table to receive blessings. An elder recites blessings, after which the wedding officiant loops white thread from the groom’s right shoulder to the bride’s left and then onto the table, symbolizing the spiritual binding of the couple. The thread is also used to tie the roosters’ combs. The bride’s relatives then take turns tying thread for the newlyweds. Afterward, a family member hands over the clothing gifts to the groom, and the couple retires to their room, completing the ceremony.
The Huayao Dai (花腰傣) are famous for their distinctive clothing. Women wear short, open-front jackets with black skirts adorned with colorful strips and silver bubbles, forming intricate and dazzling patterns. These outfits are not only beautiful but also rich in decorative symbolism.
Men wear short jackets without collars, either with side or front openings, and long trousers. Their heads are wrapped with cloth in white, pink-red, or blue.
The Dai favor glutinous rice and enjoy foods like bamboo tube rice, sour bamboo shoots, and sapie (撒苤), a raw meat salad. They also consume insects such as cicadas, bamboo worms, and ant eggs, prized not only for their taste but also for medicinal value.
Dai people enjoy drinking alcohol, usually home-brewed with a low alcohol content and sweet aroma. Tea is also a local specialty, particularly large-leaf tea consumed without added flavorings.
Dai dwellings are typically stilt houses (干栏式建筑) made of bamboo, designed for ventilation, sun protection, cooling, and resistance to rain and humidity. The upper floor is for living, while the lower is used for livestock and storage.
The Dai generally follow Theravada Buddhism (小乘佛教), and many of their festivals are linked to religious practices. The Water Splashing Festival (泼水节) is one of the most important, held in the sixth month of the Dai calendar (mid-April in the Gregorian calendar), symbolizing renewal and a fresh start.
As mentioned, the Huajie Festival (花街节) is a key event where young people gather to find potential partners through various traditional activities.
Among the Huayao Dai (花腰傣), children are considered a divine blessing. If a woman remains childless two to three years after marriage, she may pray for fertility by sacrificing a chicken and offering eggs to a large tree or sacrificing a duck by the river to the water deity Pinan (匹南).
Pregnancy is a joyful event. The entire family takes great care of the expectant mother. Prenatal education is emphasized; pregnant women are encouraged to stay cheerful, behave gracefully, and avoid negative influences to foster a healthy environment for the baby.
At birth, a “mother-hen sacrifice” (认母鸡) is performed, and a rice-sharing feast (祝米客) is held to celebrate and receive blessings from relatives.
When the baby turns one month old, the family hosts a celebration. Men catch fish or shrimp from the river or fields to “break the vegetarian diet,” symbolizing the child’s future ability to hunt and fish, signifying survival skills.
A first birthday ritual (周岁礼) is held on a chosen auspicious day. A chicken is sacrificed to honor ancestors, and the baby participates in a “object-grabbing” activity (抓周) to predict future interests and paths. A local embroidery master may also be invited to divine the child’s fortune.
At ages seven or eight, children undergo a coming-of-age ritual, marked by changing into youth attire, signifying entry into a new life stage with more responsibilities and education.
At the age of seventeen or eighteen, a coming-of-age ceremony is held. For young girls of the Huayaodai (花腰傣) ethnic group in Xinping County (新平县), one of the most important rituals is the hair-coiling ceremony (盘头). A lucky day is selected for the hair to be coiled, and three days later, the girls dress in bright and luxurious adult clothing. After completing this ceremony, they are allowed to participate in the Huajie Beauty Contest (花街比美), where young men and women can express affection for their chosen partners and share their feelings openly.
Tattooing is a traditional custom among the Dai (傣族) people, and it is quite prevalent among the Dai in Xinping County (新平县). Tattoos are typically inked on the arms and wrists, often featuring symbolic patterns that represent protection, blessings, or the transition into adulthood.
Tooth-dyeing is another traditional Dai custom. It usually involves chewing betel nuts or using the juice of certain plants such as sour pomegranate to stain the teeth black or brown. This practice is believed to strengthen the teeth and is also considered a symbol of beauty, marking a girl’s transition into womanhood.
The life customs of the Dai people in Xinping County (新平县) are rich, complete, and systematic, encompassing every stage of life from the desire for children to funeral rites. These customs not only reflect the cultural characteristics of the Dai ethnic group but also carry profound historical and cultural significance. Through these customs, the Dai people preserve their traditions, express their love for life, and demonstrate their reverence for nature.
For Chinese version please go to:
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1169.html
In 2014, the miao nationality Huashan Festival(花山节), a folk custom, was approved by the State Council to be included in the fourth batch of national intangible cultural heritage list. Huashan Festival of Miao Ethnic Minority is held around May 1. It is an annual “Cai Huashan” festival(踩花山) held by the miao people in southwest China. At this time, the Miao people from all villages rushed into the open slopes. “Flower sticks” (花杆)is an important symbol of the Huashan festival, generally choose tall and straight pine or cypress, tied with flowers, colorful flags. It must be set up well before sunrise on the first morning of the festival.
Huashan festival, also known as the Cai Huashan(踩花山). This is a grand show of the miao people in southern Sichuan(四川). It is generally held in relatively gentle areas, a bamboo pole or tree pole with a height of five or six feet was erected. This was the flower sticks(花杆), on which two pieces of red and black cloth were hung. Every year, the Huashan host set up the flower pole, let people know there is a flower field, to the first day of the first month began to Cai Huashan(踩花山)., the more solemn huashan festival can be extended to the eighth and ninth day. There are two different stories about the origin of the festival,, one is to praying for children and the other is the anniversary.
Cai Huashan(踩花山)is not only a sport activity of miao people, but also a recreational activity of miao people. During the Huashan festival(花山节), there are lusheng dance(芦笙舞), martial arts(武术), inverted climbing flower sticks(倒爬花杆), bullfighting, horse racing and other sports and cultural programs.
On the day of Cai Huashan(踩花山), yingduo(miao language, young man) were all dressed in miao costumes, carrying lusheng(芦笙) on their shoulders. Yingcai (miao language, little girl) people all wear their own hand-embroidered flower clothes and hand-point waxwork pleated skirt(蜡花百褶裙), singing folk songs from every corner of the miao mountain gathered to the Huashan.(花山) Between the young men and women, through the song, if the two sides will give gifts to each other as a souvenir, until the end of the Huashan Festival, Yingcai(莺彩) follow Yingduo(莺哆)go.
On the day of Huashan Festival(花山节), the person who first participated in the festival by the “flower head”(花杆头) toasted and blessed, and then announced the beginning of the festival. At this time, various celebrations began. Some young men and women sang folk songs, some danced three-step dances(三步舞), lame dances(蹬脚舞), some played “reed racks” (芦笙架), some lion dances(狮子舞), and bullfights, and the entire Huashan(花山) field was full of joy. The annual Huashan Festival(花山节) is also a good time for Miao young men and women to pour out love and set up friends. once they fall in love, the man must be wrapped in flowers, and the girl is given a flower belt, and the woman is also gifted by her own handkerchief(花帕) and Baotou(包头) embroidered by her own hands.
The most important activity of the Huashan Festival (花山节) is the inverted climbing rod.(倒爬花杆) The climber must have a back stick, and the hands are pulled upwards. The head is facing up and down, and jumps vertically. Whoever climbs to the top of the pole spends the least time,who is the winner. The Huashan Festival is also a good time for Miao young men and women to pour out love and get married. The Huashan festival is also a good time for young men and women of miao people to pour out their love and betrothal to each other. In the period of the republic of China, the history of customs of maguan county《马关县志·风俗志》recorded the story of commitment between men and women in the huashan festival.
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1171.html
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1175.html
Wengding Village Wa Ethnic Culture Protection Area in Cangyuan County, Lincang 沧源县翁丁村佤族传统文化保护区
http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1173.html
Lazhe Village Bouyei Ethnic Culture Protection Area in Lubuge Town of Luoping County, Qujing 罗平县鲁布革乡腊者村布依族传统文化保护区 http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1178.html...
Xinzhai Village and Hejie Village Achang Ethnic Culture Protection Area in Longchuan County, Dehong 陇川县户撒乡新寨村、贺姐村阿昌族传统文化保护区 http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1179.html...
Dadenghan Village Dai Ethnic Culture Protection Area in Ruili City, Dehong 瑞丽市大等喊村傣族传统文化保护区 http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1180.html...
Santai Town Deang Ethnic Culture Protection Area in Mangshi City, Dehong 芒市三台山乡德昂族传统文化保护区 http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1181.html...
Tongle Village (同乐村) is located in Yezhi Town (叶枝镇), Weixi Lisu Autonomous County (维西傈僳族自治县), within Diqing Tibetan Autonomous Prefecture (迪庆藏族自治州), Yunnan Province (云南省). It sits on the eastern bank...
Benzilan Village (奔子栏村) is located in the southeast of Deqin County (德钦县), Diqing Tibetan Autonomous Prefecture (迪庆藏族自治州), Yunnan Province (云南省). Nestled at the foot of Baima Snow Mountain (白马雪山)...
The Terraced Field Farming Rituals and Customs of the Hani Ethnic Minority in Honghe County, Yunnan Province, are a vital part of the UNESCO-listed Honghe Hani Rice Terraces (inscribed in 2013...
Basic Information The Nine-Sacrifice Ritual (Hani: Gui Ji Tuo 归基托) is the oldest folk sacrificial activity of the Hani people (哈尼族). It is practiced in the three natural villages...
The Dai people (傣族) of Xinping County (新平县), especially the subgroup known as the “Huayao Dai” (花腰傣), have a rich and colorful array of life rites and customs. These...
Overview English Name: Huashan Festival of Miao Ethnic Minority Chinese Name:苗族花山节 In 2014, the miao nationality Huashan Festival(花山节), a folk custom, was approved by the State Council to be...
Wala Bi Village is located in Wenquan Administrative Village (温泉行政村), Yongning Township (永宁乡), Ninglang Yi Autonomous County (宁蒗彝族自治县), Lijiang City (丽江市), Yunnan Province. It is a settlement of the...
Wengding Village Wa Ethnic Culture Protection Area in Cangyuan County, Lincang 沧源县翁丁村佤族传统文化保护区 http://www.ynich.cn/view-ml-11111-1173.html...
Address: Building 4, Yifuyuan, Hehong Road, Xishan District, Kunming, Yunnan, China
Wechat/QQ: 270384698
Office Call: 86-18812220370
Email: Trip@YasoTrip.com
Facebook Page:
https://www.facebook.com/YasoTrip
Tel/WhatsApp: +8618088243690
Trip@YasoTrip.com
Daily: 9:00 am - 6:00 pm
Copyright © 2008 Yaso Trip. All rights reserved
Address: Building 4, Yifuyuan, Hehong Road, Xishan District, Kunming, Yunnan, China
Wechat/QQ: 270384698
Office Call: 86-18812220370
Email: Trip@YasoTrip.com
Facebook Page:
https://www.facebook.com/YasoTrip
Tel/WhatsApp: +8618088243690
Trip@YasoTrip.com