楚雄州武定县发窝乡彝族民歌(酒歌) Folk Song (Toasting Song) of Yi Ethnic Minority in Wuding County, Chuxiong
楚雄姚安县姚安坝子腔 Yao’an Baizi Qiang in Yao’an County, Chuxiong
Taige (Tonghai Gaotai): A Traditional Folk Custom in Tonghai County, Yunnan Province
Taige (抬阁), also known as Tonghai Gaotai (通海高台), is a traditional folk custom of Tonghai County in Yunnan Province, and one of China’s national intangible cultural heritage items.
Tonghai Gaotai is a preserved form of taige performance, practiced during traditional festivals in Tonghai County. During the Ming and Qing dynasties, military settlers from Guangdong and Fujian brought the performance arts of “Taige (抬阁)” and “Piaose (飘色)” to Yunnan.
According to the Gaotai Society Stele (《高台会碑》) erected on April 27, 1842 (the 22nd year of the Daoguang reign of the Qing Dynasty), the custom of welcoming Gaotai originated during the Qianlong era in the counties of Tonghai (通海) and Hexi (河西, now under the jurisdiction of Tonghai County). It began in Qijie (七街, now a town under Tonghai County) and later spread to Hexi Town (河西城), Tonghai Town (通海城), and surrounding villages.
During the Jiaqing and Daoguang reigns of the Qing Dynasty, towns such as Qijie (七街), Tonghai County Seat (通海县城), Hexi (河西县城), Sijie (四街), and Yangguang (杨广, now a town under Tonghai County) established their own Gaotai Societies (高台会), which have passed down the tradition to the present day.
The Gaotai parade is usually held annually on the 16th day of the first lunar month and is called “Welcoming the Gaotai (迎高台).” In regular years, twelve Gaotai platforms are displayed, while in leap years, there are thirteen.
One of the key challenges in crafting a Gaotai is to ensure that the structural support, known as the “muscles and bones (筋骨)”—referring to the iron rods holding up the stage—remain hidden. Achieving a natural and seamless appearance is the hallmark of skilled Gaotai artisans.
A Gaotai is essentially a mobile stage, with each platform representing a theatrical scene. Carefully selected and trained children aged four to five are dressed up to play various roles, usually drawn from traditional Chinese opera stories. The Gaotai parade is accompanied by traditional music and features other folk performances such as donkey lanterns (毛驴灯) and dragon dances (龙灯).
On May 20, 2011, Taige (Tonghai Gaotai) was officially listed in the third batch of National Intangible Cultural Heritage by the State Council of the People’s Republic of China, under project number X-87.
There are various interpretations regarding the origin and development of Tonghai Gaotai.
According to the Tonghai County Gazetteer, it is recorded:
“In the Hexi area, when a child was born, a wooden frame would be set up in front of the house to display the child. Later, several families gathered in temples to give thanks to the gods. When times were peaceful, lantern towers were erected at city gates for celebration, and the local community participated enthusiastically.”
This account describes the early Qing Dynasty practice in Tonghai County, where to encourage childbirth and production, families who gave birth to boys would place the child on a square table in front of their house on his first birthday. They would set up an incense altar and invite neighbors to celebrate. The boy would then be carried in a parade around the town. At the time, the county magistrate would personally offer congratulations and present a “Hundred-Family Lock” as a gesture of official goodwill.
As more families had boys, several would place their children on a single table for a group parade. Eventually, people began using curved tree branches fixed to wooden frames, with boys tied and seated on the structure, carried by four men. This became known as the “Earthen Gaotai” (土高台). It is said that this was the origin of the Tonghai Gaotai tradition.
According to the Supplement to the Hexi County Gazetteer,
“Gaotai in Hexi began in the early Ming Dynasty and flourished in the early and late Qing Dynasty.”
Tonghai Gaotai likely originated from the Jiangnan region during the Ming Dynasty. By the late Qing, nearly every village had its own Gaotai drama troupe. During festivals, these troupes would tour neighboring villages for performances, leading to a golden age for Gaotai opera.
The Gaotai Society Stele from the 24th year of Daoguang’s reign (1844) states:
“To dispel loneliness, a ‘Gaotai Society’ was established to enhance the spectacle.”
This suggests that during the Qing Dynasty, Tonghai Gaotai was a highly popular folk tradition eagerly awaited by the local people.
During the Qianlong reign, brothers Xiang Zongkun and Xiang Zongbin from Qijie in Tonghai passed the imperial examination and became magistrates in Yangchun County, Guangdong and Jianyang County, Fujian respectively. In these regions, spring festivals featured performances similar to the “Earthen Gaotai,” with decorative, story-based displays.
Upon returning to their hometown after their service, the brothers brought these artistic elements with them and improved upon the original Earthen Gaotai—especially in character design, costumes, and props. This led to a fusion of opera, novels, mythology, folktales, sculpture, painting, bamboo framing, iron and wood craftsmanship, and decorative arts. Eventually, the Tonghai Gaotai evolved into what could be called a “miniature theatrical landscape” or a “three-dimensional storytelling bonsai.”
During the Jiaqing and Daoguang periods, due to the public’s love for Gaotai, Gaotai Societies were established in Qijie, Tonghai County seat, Hexi, Sijie, and Yangguang. They collectively purchased farmland, and the annual rent collected in grain was used for organizing Gaotai events.
By the Republican era, Tonghai Gaotai had become a distinct folk art in the county. There were four Gaotai Societies in Tonghai: in the county seat, Hexi, Qijie, and Yangguang. Each year during the first lunar month, these societies would organize twelve Gaotai parades. In leap years, an additional thirteenth platform was included, adding to the festive atmosphere.
Tonghai Gaotai Opera is a form of Huadeng (lantern) opera Gaotai that evolved by incorporating various theatrical elements based on Huadeng and folk mountain songs.
Most sources agree that Tonghai Gaotai Opera was influenced by coastal regions. According to the Tonghai County Gazetteer, it is a highly visual, representative, and technically demanding form of mobile stage art, essentially a condensed theatrical or storytelling performance.
While the art form was nurtured in the culturally rich region of Tonghai in Yunnan, it also borrowed significantly from the Gaotai traditions of coastal Guangdong. Each of the origin stories mentioned above may hold some truth and together represent different contributing factors in the evolution of Tonghai Gaotai Opera.
Historians estimate that Tonghai Gaotai has gone through cycles of prosperity, decline, and revival over the past 400 years within the long stream of traditional Chinese culture.
The development of Tonghai Gaotai Opera can be divided into several stages, with its final form taking shape in the late Qing Dynasty. According to the Ethnography of Tongren Region, Guizhou, the development of Gaotai Opera included three main stages:
The developmental trajectory of Tonghai Gaotai Opera closely followed this three-stage pattern.
Tonghai Gaotai (通海高台), represented by the Qijie Gaotai (七街高台), primarily features the local Huadeng Opera (花灯戏) as its foundation. However, during its development, it has extensively incorporated elements from local Nuo Opera (傩戏), Chenhe Opera (辰河戏) from Xiangju (湘剧), and Sichuan Opera (川戏), including vocal styles and performance techniques.
Therefore, Gaotai Opera (高台戏) can be considered a newly emerged form of folk theatrical performance that fuses and innovates both local and external opera traditions. It is the product of the integration between local cultural arts and outside influences, and its artistic expression is notably comprehensive.
During the Gaotai parade, children aged 6 to 8, who have been carefully selected and trained, are secured onto the platforms. With their coordinated gestures and expressions, each Gaotai becomes a mobile mini-stage. As the procession moves slowly, the young performers enact their roles with expressive movements—snapping cigarette boxes, swinging long sleeves, mimicking rowing, cracking horsewhips, and dancing with fans—interacting vividly with the colorful scenes on the platforms, creating a charming and lively visual display.
The stories chosen for Gaotai performances are mostly related to deities, emperors and generals, talented scholars and beautiful ladies, and heroic figures. The themes cover both ancient legends and modern life, and also reflect ethnic customs. Representative story titles include:
One of the major differences between Tonghai Gaotai Opera (通海高台戏) and other folk platform performance arts (拾阁民俗表演艺术) across China is that each play is composed of spoken dialogue (recitative) and sung verses, which alternate throughout the performance.
The sung portions typically include several to over a dozen musical segments, each being an independent musical unit. These musical segments often follow structures such as paired lines, four-phrase or multi-phrase single segments. Each musical phrase is accompanied by equally long instrumental accompaniments at both the beginning and end, forming a symmetrical and well-structured unit, usually consisting of four measures. This symmetry is a hallmark of Gaotai music structure.
The paired-line format is commonly used, with each musical segment performed by different characters in the play. These segments often engage in melodic and lyrical call-and-response, enhancing the theatrical dynamism.
Musically, the opera shows innovation and evolution in its modal and melodic structure. The primary mode is the pentatonic Zhi mode (徵调式), followed by Yu mode (羽调式), Gong mode (宫调式), and Shang mode (商调式). The Zhi mode maintains a complete pentatonic scale, while the other modes often appear in incomplete forms; notably, the Shang mode sometimes features a six-tone scale.
Thus, Tonghai Gaotai is considered one of the more professional and sophisticated forms among China’s various folk platform performance traditions.
The Tonghai Gaotai (通海高台) plays a significant role in preserving the fine traditions of the Chinese nation and enhancing community cohesion. It also holds research value in the fields of folklore, arts, and history.
Many people, especially the younger generation, remain unfamiliar with this art form, raising concerns about the future of Gaotai (高台) inheritance. Due to the substantial manpower and material resources required for the Gaotai parade, performances in Tonghai County Town (通海县城) and Yangguang Gaotai (杨广高台) have been suspended. Only the Hexi (河西) and Qijie (七街) Gaotai groups have weathered the storms, persistently carrying on the tradition while continuously introducing new elements.
Gongsun Xin (公孙馨), male, born in October 1949, is of Han ethnicity and a native of Tonghai County, Yunnan Province (云南省通海县). He is a fourth-generation national-level representative inheritor of an intangible cultural heritage project. The project is titled “Taige (Tonghai Gaotai)” (抬阁〔通海高台〕), and the applying region is Tonghai County, Yunnan Province.
In November 2019, the List of National Representative Project Protection Units for Intangible Cultural Heritage was released, and the Tonghai County Cultural Center (通海县文化馆) was granted protection unit status for the “Taige (Tonghai Gaotai)” project.
On October 31, 2023, the updated List of National Representative Project Protection Units for Intangible Cultural Heritage was announced. Due to significant changes in the nature and structure of the original protection unit, it was deemed no longer eligible. The Tonghai County Cultural Center (Tonghai County Intangible Cultural Heritage Protection Center) (通海县文化馆〔通海县非物质文化遗产保护中心〕) was re-designated as the new protection unit.
On February 8, 2016, a Spring Festival parade was held in Tonghai County Town, Yunnan Province (云南省通海县城), during which the Tonghai Gaotai was performed.
From January 1 to February 29, 2020, the Tonghai New Year cultural and sports series included: a Spring Festival sports competition, opera performances in rural areas, the 18th Tonghai Spring Flower Street Fair, folk art exhibitions, Xiushan Park activities, and “Three Services to the Countryside” campaigns (culture, science, and healthcare). The Tonghai Gaotai was one of the featured performances during the celebrations.
昌宁县耈街乡苗族服饰制作技艺 Miao Ethnic Costume-making Skill in Changning County, Baoshan
楚雄州禄丰县舍资镇彝族医药 Traditional Medicine of Yi Ethnic Minority in Lufeng County, Chuxiong
The art of making palm-leaf manuscripts (贝叶经制作技艺) is a traditional craft originating from Xishuangbanna (西双版纳), Yunnan Province, China. Recognized as one of China’s National Intangible Cultural Heritage items, this ancient technique involves engraving Buddhist scriptures onto specially treated leaves of the Corypha umbraculifera palm tree (贝叶棕), known as “Guo Lan” (郭懒) in the Dai language.
Known as “Tan Lan” (坦懒) in the Dai language, these palm-leaf manuscripts represent a sacred medium for preserving Theravada Buddhist scriptures. Through a series of traditional processing methods, the palm leaves become resistant to insects, water, and deformation, allowing the manuscripts to survive for centuries.
The manuscripts are created by engraving text onto prepared palm leaves (“Ge Lan” or 戈兰) using a stylus crafted by local artisans. This intricate process involves:
In 2008, this traditional craft was officially listed in:
The art of palm-leaf manuscript making continues to be practiced by Dai ethnic artisans, preserving an important aspect of Southeast Asian Buddhist culture and traditional book-making techniques.
The palm-leaf manuscript tradition (贝叶经) first originated in India and was introduced to the Dai-inhabited regions of Yunnan around the 7th century, where it flourished and developed.
Beyond recording Buddhist scriptures, Dai palm-leaf manuscripts encompass a wide range of content including:
Regarded as the “encyclopedia” of Dai culture, these manuscripts play a vital role in the production and daily life of the Dai people and are treasured as invaluable cultural assets.
Most Dai Buddhist temples maintain dedicated scripture halls to preserve these manuscripts. According to folk tradition:
Known as “Tan Lan” (坦兰) in the Dai language, these manuscripts represent the canonical texts of Theravada Buddhism (南传上座部佛教).
The palm-leaf manuscript tradition:
This cultural transmission route reflects the historical exchanges along the Southern Silk Road and the spread of Buddhist civilization across Southeast Asia.
Palm-leaf manuscripts exhibit unique craftsmanship features:
The technical sophistication demonstrates ancient artisans’ profound understanding of natural material processing and book preservation techniques.
The creation of palm-leaf manuscripts involves meticulous craftsmanship, comprising seven key stages:
Artisans collect Corypha leaves (贝多罗树叶) during June-July before monsoon, when leaves exhibit optimal flexibility. Each fan-shaped leaf (up to 2m long) is carefully harvested along natural seams, then trimmed to standard dimensions (70cm × 7cm). Selected leaves are bundled in groups of 10, secured with bamboo strips for uniform drying.
Bundled leaves undergo:
This process achieves:
Dried leaves are precision-trimmed using:
Each leaf receives two standard holes, ensuring uniform dimensions for later binding.
Leaves undergo compression in:
This guarantees permanent flatness for engraving.
Specialized tools create writing guides:
Pre-treatment with Clerodendrum leaves (臭牡丹叶) prevents insect damage.
Master craftsmen employ:
Customized styluses (15cm iron-tipped)
Personal grinding stones
Numbered sequencing system
3-layer working stack:
Each character requires 5-7 precise strokes.
Final treatment ensures permanence:
Soot-oil ink application
Sawdust cleaning process
Edge gilding (black/red/gold)
Specialized binding:
Finished manuscripts withstand millennia of preservation, combining sacred text with enduring material science.
Approximately 4,000-5,000 volumes of Dai-language palm-leaf manuscripts have been discovered in Xishuangbanna (西双版纳), Pu’er (普洱), Lincang (临沧), and Dehong (德宏) regions of Yunnan, with over 2,000 volumes officially cataloged.
The Dai people of Xishuangbanna share ethnic origins (Baiyue ancestry) with the Thai people of Thailand, the Lao people of Laos, and the Shan people of Myanmar. United by their common faith in Theravada Buddhism and interconnected geographical habitats, they have collectively formed a distinctive Southeast Asian Palm-Leaf Manuscript Cultural Sphere.
As intangible cultural heritage often regarded as “living fossils” of folk cultural history, Yunnan’s palm-leaf manuscripts represent one such remarkable example. Dubbed “Dai Culture Inscribed on Leaves”, these manuscripts are:
Palm-leaf manuscripts serve as vital carriers of traditional Dai culture, holding immense value for:
The Dai people cherish these manuscripts as “divine vessels carrying Dai history and culture” and regard them as their “encyclopedia”. Many Buddhist temples and households in Xishuangbanna preserve them with reverence.
Bokonglun (波空论)
Time | Conservation Measures |
---|---|
2010 | Menghai County (Menghai County) launched: |
– Training workshops for palm-leaf manuscript techniques (Training workshops for palm-leaf manuscript techniques) | |
– Cultural competitions (Cultural competitions) | |
– Established Dai Zhangha Heritage Center (Established Dai Zhangha Heritage Center) | |
– Initiated “Intangible Heritage in Schools & Communities” programs (Initiated “Intangible Heritage in Schools & Communities” programs) | |
November 2019 | – Listed in China’s National Intangible Cultural Heritage Representative Project Catalog (Listed in China’s National Intangible Cultural Heritage Representative Project Catalog) |
– Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture Cultural Center designated as official preservation institution (Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture Cultural Center designated as official preservation institution) | |
October 31, 2023 | – The cultural center passed evaluation as competent protection unit in Updated List of National Intangible Cultural Heritage Preservation Institutions (The cultural center passed evaluation as competent protection unit in Updated List of National Intangible Cultural Heritage Preservation Institutions) |
– This living tradition continues to bridge ancient wisdom with modern cultural preservation efforts across Southeast Asia (This living tradition continues to bridge ancient wisdom with modern cultural preservation efforts across Southeast Asia) |
From December 30, 2014 to February 1, 2015, the “Our Scripts: Inheriting Writing Systems Through Intangible Cultural Heritage” New Year exhibition was held at the National Archives Museum of China.
The event featured:
This exhibition marked the first large-scale national presentation of China’s palm-leaf manuscript heritage, bridging traditional art forms with contemporary cultural discourse.
Poyou Township in Jianshui County, Honghe Prefecture, is one of the birthplaces of the Hani ethnic Manggu Dance(哈尼族铓鼓舞). Below is a detailed introduction to the Manggu Dance of the...
Historical Origin Origin: The “Erzi Song” dance is a traditional dance art with Nu culture characteristics, preserved among the Bai people in Jiance Township, Yunlong County, Dali Bai Autonomous...
Introduction Baisha Fine Music (白沙细乐) is an integral part of the traditional music of the Naxi ethnic minority. It is widely performed in Yulong Naxi Autonomous County (玉龙纳西族自治县) and...
楚雄州武定县发窝乡彝族民歌(酒歌) Folk Song (Toasting Song) of Yi Ethnic Minority in Wuding County, Chuxiong ...
楚雄姚安县姚安坝子腔 Yao’an Baizi Qiang in Yao’an County, Chuxiong...
Hani Ancient Songs: A Cultural Treasure of Yunnan Hani Ancient Songs, also known as “Hani Habo,” are a treasure of the Hani ethnic group’s oral tradition. These ancient songs...
Taige (Tonghai Gaotai): A Traditional Folk Custom in Tonghai County, Yunnan Province Taige (抬阁), also known as Tonghai Gaotai (通海高台), is a traditional folk custom of Tonghai County in...
昌宁县耈街乡苗族服饰制作技艺 Miao Ethnic Costume-making Skill in Changning County, Baoshan...
楚雄州禄丰县舍资镇彝族医药 Traditional Medicine of Yi Ethnic Minority in Lufeng County, Chuxiong ...
The art of making palm-leaf manuscripts (贝叶经制作技艺) is a traditional craft originating from Xishuangbanna (西双版纳), Yunnan Province, China. Recognized as one of China’s National Intangible Cultural Heritage items, this...
Historical Origin Origin: Midu folk songs refer to the folk songs passed down within Midu County in Yunnan Province, represented by tunes such as “Xiao He Tang Shui” (Little...
“A Xi Xian Ji” is the creation epic of the A Xi people, a subgroup of the Yi ethnic group, and has been passed down orally among the A...
Don't assume you're restricted to the main hubs of Beijing and Shanghai, our tours can start from any city.
For your safety, please register with the Embassy.
Exchange some local currency for your trip
Start planning your tailor-made holiday to China by contacting one of our specialists. Once enquired, you’ll get a response within 0.5~23.5 hours.
Address: Building 4, Yifuyuan, Hehong Road, Xishan District, Kunming, Yunnan, China
Wechat/QQ: 270384698
Office Call: 86-18812220370
Email: Trip@YasoTrip.com
Facebook Page:
https://www.facebook.com/YasoTrip
Tel/WhatsApp: +8618088243690
Trip@YasoTrip.com
Daily: 9:00 am - 6:00 pm
Copyright © 2008 Yaso Trip. All rights reserved
Address: Building 4, Yifuyuan, Hehong Road, Xishan District, Kunming, Yunnan, China
Wechat/QQ: 270384698
Office Call: 86-18812220370
Email: Trip@YasoTrip.com
Facebook Page:
https://www.facebook.com/YasoTrip
Tel/WhatsApp: +8618088243690
Trip@YasoTrip.com